Мне нравится читать китайские статьи о дизайне, сразу понимаешь разницу в восприятиии красивого и правильного. Сегодня снова для вашего внимания переводная статья из китайского журнала по дизайну интерьеров. В оригинале звучит она так «这样设计你的家,简直就是直接住在花园里阿», что переводится как «Какой должен быть дизайн дома, что бы хотелось жить в саду«. Давайте посмотрим, что скрывается за этой фразой.
- Когда вам становится грустно или скучно, повесьте цветы, поставьте столик и стулья и вот, ваш небольшой мир для бесед и чаепития готов. Вы можете здесь хорошо отдохнуть.
- Никогда не забывайте украшать свой балкон. Это ваш взгляд из дома, пусть его окружает зелень.
- Дверь, цветные растения приветствуют вас после прогулки. Вы возвращаетесь домой и расслабляетесь после долго для при виде приветливых растений.
- Создайте себе место чтобы слушать птиц и насекомых. В летнюю ночь, сидите здесь и наблюдайте за звездами.
- Пригласите в дом вечную весну и если снаружи погода меняется, ваше весна всегда будет с вами внутри. И даже в зимнее время цветы всегда будут вокруг вас создавать настроение и приносить удачу.
- Чем больше у вас в украшении дома бонсай деревьев, тем лучше ваш сон. Отдыхайте приятно.
- Если у вас есть такой чудесный сад — вы очень счастливый человек. Посмотрите на траву, цветы, друзей, на смену времен года. Жизнь — она прекрасная.
Вот такие советы дают китайские дизайнеры своим читателям. Согласитесь, что это несколько не обычно для нас с вами?
Когда переводишь китайские статьи и советы, начинаешь лучше понимать их. О чем говорит эта статья? О том, что почти в каждом совете есть элемент, в каждом декоре для дома, присутствует элемент для отдыха и расслабления.
Много цветов, много покоя и много теплого и душевного в мире постоянного производства и бешеных скоростей.