Мне нравится читать китайские статьи о дизайне, сразу понимаешь разницу в восприятиии красивого и правильного. Сегодня снова для вашего внимания переводная статья из китайского журнала по дизайну интерьеров. В оригинале звучит она так «这样设计你的家,简直就是直接住在花园里阿», что переводится как «Какой должен быть дизайн дома, что бы хотелось жить в саду«. Давайте посмотрим, что скрывается за этой фразой.
Когда вам становится грустно или скучно, повесьте цветы, поставьте столик и стулья и вот, ваш небольшой мир для бесед и чаепития готов. Вы можете здесь хорошо отдохнуть.
Никогда не забывайте украшать свой балкон. Это ваш взгляд из дома, пусть его окружает зелень.
Дверь, цветные растения приветствуют вас после прогулки. Вы возвращаетесь домой и расслабляетесь после долго для при виде приветливых растений.
Создайте себе место чтобы слушать птиц и насекомых. В летнюю ночь, сидите здесь и наблюдайте за звездами.
Пригласите в дом вечную весну и если снаружи погода меняется, ваше весна всегда будет с вами внутри. И даже в зимнее время цветы всегда будут вокруг вас создавать настроение и приносить удачу.
Чем больше у вас в украшении дома бонсай деревьев, тем лучше ваш сон. Отдыхайте приятно.
Если у вас есть такой чудесный сад — вы очень счастливый человек. Посмотрите на траву, цветы, друзей, на смену времен года. Жизнь — она прекрасная.
Вот такие советы дают китайские дизайнеры своим читателям. Согласитесь, что это несколько не обычно для нас с вами?
Когда переводишь китайские статьи и советы, начинаешь лучше понимать их. О чем говорит эта статья? О том, что почти в каждом совете есть элемент, в каждом декоре для дома, присутствует элемент для отдыха и расслабления.
Много цветов, много покоя и много теплого и душевного в мире постоянного производства и бешеных скоростей.